pagetop.png
iconiconicon

トップページ
講座案内
最先端学習メソッド
教室一覧
お客様の声
受講生作品
説明会予約
運営会社
新着情報一覧
お問い合わせ

パソコン入門講座

Word(ワード)講座

Excel(エクセル)講座

社会人向けパソコン講座

仕事に就職に役立つ資格取得講座


個人事業主様向け講座

趣味と生活を楽しむための講座

メニューに戻る

メニューに戻る

オックスフォード英語辞典23の日本語を追加

日本語のまま海外でも通じる言葉が増えつつあります。その中でも「SUSHI(寿司)」「KARAOKE」(カラオケ)」は世界共通語になっています。

ローマ字で表記する多くは「TEMPURA(天ぷら)」、「SUKIYAKI(すき焼き)」など、ほとんどが食べ物に関するものです。

今回オックスフォード英語辞典に3月の改訂で、「ONIGIRI(おにぎり)」、「DONBURI(丼)」、「KATSU(カツ)」、「OKONOMIYAKI(お好み焼き)」など新たに23を追加しました。
※「天ぷら」の英語表記のは「TENPURA」ではなく「TEMPURA」となっています。

食べ物以外では、「EMOJI(絵文字)、「BENTO(弁当)」、「ANIME(アニメ)」、「ORIGAMI(折り紙)」、「KARATE(空手)」などがありましたが、「OMOTENASHI(おもてなし)」、「SANTOKU(三徳)」が追加されました。
※三徳とは、日本発祥の包丁で、肉・野菜・魚の3つの用途に使えることを意味しています。

今、日本語は英語にとって外来語の宝庫だそうです。

この先どんな日本語が海外で使われるか楽しみですね。